Jump to content
Linguaholic

diffrence in use of "so" and "deshalb"


ravi

Recommended Posts

  • 1 month later...

In this case they have the same meaning, but in some cases you can't change them, as in: "Und deshalb habe ich das gemacht" ("and that's the reason why I did this"). In this sentence you can't say "also" for "deshalb". (Without the "und" it would work.)

Unfortunately I don't know a rule for this, but I would say that "deshalb" means more something like "that's the reason why" and "also" means more somethink like "consequently".

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...