2 posts in this topic
Hello, will you help me to correct and figure out the language rule in this sentence below?
I wrote this today: "Ach ja, ein zarte Mann mit Harfe ist sehr nett ein Bild."
Then, thinking about the sentence, and the fact that "nett" is modifying the noun "Bild", I changed it to this:
" ... ein zarte Mann mit Harfe ist sehr nettes ein Bild."
Since the adjective is coming before the noun, does it take the -es ending?
May it even be: " ... ein zarte Mann mit Harfe ist sehr nett eines Bild"?
Can you help me to correct this sentence, and help me to understand the language rule at work?
Also, as an aside inquiry: I am a man, but a partly feminine man. Somehow, I feel odd to express "Ach ja". Is this generally more of a man's expression, if speaking purely culturally about Germanic nations? In my head, I imagine it is to be uttered in a gruffer, manlier kind of voice, and cannot really hear it in my own voice, which is soft for a man, and still quite boyish even into my late 20s. I do not know if this matters, but it is kind of interesting to me.
Hi! I'm Ryan, 17 years old from the US. My main goal is to learn German, preferably from a native speaker, but if you're fluent I'd gladly accept your help I can help you learn English in exchange too, as it's what I'm fluent in. If you're interested please leave a response, thanks!