

{"id":12536,"date":"2021-05-04T13:57:00","date_gmt":"2021-05-04T13:57:00","guid":{"rendered":"https:\/\/linguaholic.com\/linguablog\/?p=12536"},"modified":"2022-09-18T15:18:40","modified_gmt":"2022-09-18T15:18:40","slug":"jinkies-scooby-doo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/linguaholic.com\/linguablog\/jinkies-scooby-doo\/","title":{"rendered":"Jinkies! You&#8217;ll Never Believe What Velma&#8217;s Catchphrase Means"},"content":{"rendered":"<p>Jinkies! Zoinks! Jeepers!<\/p>\n<p>These words may look like nonsense, but if you&rsquo;ve ever watched a certain children&rsquo;s cartoon that features a talking dog and his friends solving mysteries, they&rsquo;ll be very familiar.<\/p>\n<p>Where do words like &ldquo;jinkies&rdquo; come from, though? <a href=\"https:\/\/linguaholic.com\/linguablog\/comma-before-and\/\">And<\/a> what do they mean?<\/p>\n<p>Let&rsquo;s find out.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>What does &ldquo;jinkies&rdquo; mean?<\/h2>\n<p><strong>The answer is that &ldquo;jinkies&rdquo; is the catch-phrase of Velma, a teenage investigator from Hanna Barbara&rsquo;s Scooby-Doo franchise of cartoons and movies. It is similar in meaning to &ldquo;oh my&rdquo; or &ldquo;wow&rdquo; and can be thought of as an expression of surprise. Although the word is almost exclusively associated with Scooby-Doo today, it dates at least as far back as the 1930s.<\/strong><\/p>\n<h2>&nbsp;<\/h2>\n<h2>Velma&rsquo;s Catchphrase<\/h2>\n<p>Put simply, the word &ldquo;jinkies&rdquo; is an expression of surprise similar to <a href=\"https:\/\/linguaholic.com\/linguablog\/comma-after-oh\/\">&ldquo;<strong>wow<\/strong>&ldquo;<\/a> or &ldquo;gosh.&rdquo;<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/linguaholic.com\/linguablog\/no-pun-intended-meaning\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">The expression<\/a><\/strong> is solidly entrenched in American popular culture due to its regular use by Velma, one of the main characters in the Scooby-Doo cartoons about a group of teenage detectives and their talking dog who travel around solving seemingly supernatural crimes.<\/p>\n<p>At least once an episode, Velma will say &ldquo;Jinkies!&rdquo;<\/p>\n<p>Since she always says it when something surprising happens, the meaning is clear from context as an expression of mild surprise.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>How to use &ldquo;jinkies&rdquo; in a sentence<\/h2>\n<p>First off, it&rsquo;s important to be aware that people will likely think you&rsquo;re joking if you go around saying &ldquo;jinkies.&rdquo;<\/p>\n<p>With that in mind, &ldquo;jinkies&rdquo; is as easy to use as any other expression of surprise. If you&rsquo;re shocked by something, just say it.<\/p>\n<p>Although it&rsquo;s typically used alone, &ldquo;jinkies&rdquo; can also be attached to a sentence as an introductory <strong><a href=\"https:\/\/linguaholic.com\/linguablog\/clauses-vs-phrases\/\">phrase<\/a><\/strong>. In this case, add a comma after the word and put the rest of the sentence.<\/p>\n<h3>Examples<\/h3>\n<div class=\"su-note\" style=\"border-color:#e5e54c;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;\"><div class=\"su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim\" style=\"background-color:#FFFF66;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;\">&ldquo;Jinkies! The ghost was the mayor&rsquo;s dogwalker&rsquo;s angry mother-in-law all along.&rdquo;<\/div><\/div>\n<p>Perhaps the only thing that says Scooby-Doo more than &ldquo;jinkies&rdquo; is when the ghost is revealed to be somebody with an agenda. In this case, perhaps the perpetrator thinks the mayor isn&rsquo;t paying enough.<\/p>\n<div class=\"su-note\" style=\"border-color:#e5e54c;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;\"><div class=\"su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim\" style=\"background-color:#FFFF66;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;\">&ldquo;Jinkies, gang, I&rsquo;m not sure even I want to believe this one.&rdquo;<\/div><\/div>\n<p>In this sentence, &ldquo;jinkies&rdquo; is used as an introductory phrase and followed by a comma. &ldquo;Gang&rdquo; is another heavily-used word in the original show.<\/p>\n<div class=\"su-note\" style=\"border-color:#e5e54c;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;\"><div class=\"su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim\" style=\"background-color:#FFFF66;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;\">&ldquo;I&rsquo;m so tired.&rdquo; &ldquo;Well, jinkies, what did you expect? You stayed up all night.&rdquo;<\/div><\/div>\n<p>In this dialogue, the second speaker uses &ldquo;jinkies&rdquo; to show that they&rsquo;re surprised by the first speaker&rsquo;s statement.<\/p>\n<h2>&nbsp;<\/h2>\n<h2>The first recorded use of &ldquo;jinkies&rdquo;<\/h2>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/linguaholic.com\/linguablog\/comma-after-today\/\">Today<\/a><\/strong>, if you&rsquo;re hearing someone say &ldquo;jinkies&rdquo; they are almost certainly referencing Scooby-Doo. It turns out this word is significantly older than Scooby and friends, however.<\/p>\n<p>The word dates at least as far back as 1938, when it&rsquo;s recorded in <strong><a href=\"https:\/\/digmichnews.cmich.edu\/?a=d&amp;d=VanBurenCN19380729-01.1.8&amp;srpos=1&amp;e=-------en-10--1--txt-txIN-jinkies-------VanBurenCN19380729%252D01--\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">the July 29 issue<\/a> <\/strong>of Central Michigan University&rsquo;s Courier-Northerner newspaper. The issue features a letter to the staff that starts with the sentence, &ldquo;By jinkies, on my next pass day I will surely stop and see that 178 foot wheelbase fire truck.&rdquo;<\/p>\n<p>Although the meaning seems a little different than &ldquo;jinkies,&rdquo; the word is clearly the same.<\/p>\n<p>In fact, many of the uses before &ldquo;jinkies&rdquo; became Velma&rsquo;s catchphrase come from a college or university setting.<\/p>\n<p>This suggests that the reason Velma says the word is that people in the late 1960s and early 1970s would associate it with a college-educated, overly earnest speaker.<\/p>\n<p>Since Velma&rsquo;s character in the show is supposed to be extremely smart but a little nerdy, her using this word when she&rsquo;s surprised would have done that handily when it first aired.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>One possible origin of &ldquo;jinkies&rdquo;<\/h2>\n<p>Interestingly, early uses of the word often include the word &ldquo;by&rdquo; in front of &ldquo;jinkies.&rdquo;<\/p>\n<p>As noted in the example above, &ldquo;by jinkies&rdquo; sometimes carries a slightly different connotation. In addition to showing surprise, it can also suggest determination.<\/p>\n<p>This longer phrase also gives us a hint about one possible origin of &ldquo;jinkies.&rdquo;<\/p>\n<p>Why? Because it&rsquo;s very similar to the phrase &ldquo;By Jove,&rdquo; a euphemism used in place of &ldquo;Jehovah,&rdquo; a name for the Judeo-Christian god.<\/p>\n<p>Although today you&rsquo;re unlikely to raise eyebrows if you say, &ldquo;Oh my god,&rdquo; historically such references have been considered blasphemous and unfit for polite society.<\/p>\n<p>Since &ldquo;Jove&rdquo; and &ldquo;Jehovah&rdquo; sound similar, you could get away with &ldquo;By Jove&rdquo; when &ldquo;By Jehovah&rdquo; would have shocked people.<\/p>\n<p>In a similar vein are words like &ldquo;gadzooks&rdquo; (God&rsquo;s hooks), &ldquo;zounds&rdquo; (God&rsquo;s wounds) and &ldquo;strewth&rdquo; (God&rsquo;s truth). Today, these words all sound <strong><a href=\"https:\/\/linguaholic.com\/linguablog\/cringy-vs-cringey\/\">cringy<\/a><\/strong> and old-fashioned but they were once widely used.<\/p>\n<p>It seems likely, or at least possible, that &ldquo;by jinkies&rdquo; started out the same way in a college setting, and then entered the popular consciousness through Velma&rsquo;s use of it in Scooby-Doo.<\/p>\n<p>Although today the true origin is lost in the mists of time, the ongoing popularity of the cartoon means &ldquo;jinkies&rdquo; is likely to stick around.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Jinkies! Zoinks! Jeepers! These words may look like nonsense, but if you&rsquo;ve ever watched a certain children&rsquo;s cartoon that features a talking dog and his friends solving mysteries, they&rsquo;ll be very familiar. Where do words like &ldquo;jinkies&rdquo; come from, though? And what do they mean? Let&rsquo;s find out. &nbsp; What does &ldquo;jinkies&rdquo; mean? The answer &hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":12543,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"disable-in-feed":false,"article-schema-type":"Article","disable-critical-css":false,"_convertkit_action_broadcast_export":false,"footnotes":""},"categories":[35,1117],"tags":[546,547],"class_list":["post-12536","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-english","category-vocabulary","tag-jinkies","tag-velma"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/linguaholic.com\/linguablog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12536","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/linguaholic.com\/linguablog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/linguaholic.com\/linguablog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linguaholic.com\/linguablog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linguaholic.com\/linguablog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12536"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/linguaholic.com\/linguablog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12536\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13522,"href":"https:\/\/linguaholic.com\/linguablog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12536\/revisions\/13522"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linguaholic.com\/linguablog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/12543"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/linguaholic.com\/linguablog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12536"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/linguaholic.com\/linguablog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12536"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/linguaholic.com\/linguablog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12536"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}