Jump to content
Linguaholic

lookforuu

Members
  • Posts

    37
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by lookforuu

  1. Ya I know what you mean, I just am telling a natural way of speaking Chinese language, that sentence is correct though. Or it could be that you and I are from different Chinese speaking groups, maybe you are from somewhere south, or Taiwan, Hongkong, etc.?

    我明白你的意思,我只是在告诉大家一种自然的汉语表达方式,那个句子的确是正确的,或者也许你和我来自不同的说汉语的人群,也许你来自南方,或者台湾,香港之类的地方?

  2. I don't know if it's relevant to post the link here, but didn't find any subforum about Chinese courses. Anyway this is the Chinese language course for travelers mostly, so that they could have simple conversation when they visit China. I am building the course by myself, so if you have any question about the course, you may either contact me here, or through the ways instructed in 'Contact us' page of my website. Here it is:

    http://cnfiinfo.com/info/travel-in-china/chinese-language-for-travelers/

  3. 大家好,

    你的中文是写的挺不错的。

    现在我看看我能不能帮助你们一点。

    @lookforuu,

    马赛尔说的话,”我现在在苏黎世大学读书。“ 是没有问题的。这句话是没错的。(”I am currently studying at the university of Zurich“)

    @linguaholic

    你的汉语非常好。跟当地人交通都没问题。

    就是,最后一句话是有一点点问题。

    ”越来越低,“ 最后一个字”低“的意思是用来描述高度 (height, basically)。

    这里应该可以说”怪不得我的中文水平下降了“。

    Ya I know what you mean, I just am telling a natural way of speaking Chinese language, that sentence is correct though. Or it could be that you and I are from different Chinese speaking groups, maybe you are from somewhere south, or Taiwan, Hongkong, etc.?

  4. 源远流场: 源远流长    yuán yuǎn liú cháng      Means something has a long history.

    不月而同:不约而同  bù yuē ér tóng                Means people doing same thing without having agreed or discussed before. 

    For pinyin you may check it here, type the words in the search bar, it will come up with pinyin and meaning of the word (in Chinese though):

    http://www.chazidian.com/r_chengyu_fd21cb46198f140da09a5527eeabaec2/

  5. Ya that sounds reasonable. And it may also depends on the place where you are, if you visit Shanghai, maybe some people won't understand mandarin even by a native Chinese person, they have their own dialect, especially old people. However, nowadays mandarin is propagated quite widely, almost young people understand it within China or in Malaysia, Singapore, etc. By the way, if you learn Chinese well, Japanese might be somehow easy already, at the same time, if you learn Japanese already, Chinese would also be easy. Languages belonging to same linguistic family are similar to each other.

  6. 你们好

    我向大家介绍一下我家里有什么人。Better to say 我的家人

    我家有四口人。妈妈,爸爸,弟弟,和我。我的妈妈是德国人。她在西门四公司工作。她的工作很忙。天天工作,每天回来得很晚。实际上,我的爸爸是法国人。他这年四十五岁。

    usually 爸爸 comes first, then 妈妈. If you mean siemens then in Chinese people call it 西门子。in this case it's better to say 今年
  7. thank you for providing this 成语。

    as I guess you are a native speaker I would like to ask you: do you know the meaning of the chinese idiom 包办婚姻 (bāo bàn hūn yīn) ?

    Actually it's not an 'idiom', just some expression, meaning the marriage between the boy and girl is arranged by their parents. The boy and girl might not know or see each other before the wedding. It was common in ancient China I guess.

  8. I guess google usually translates text word by word, languages similar or close to each other work somehow good in google translation, but for languages in quite a big distance google is a little funny, hehe. E.g. it's easy to translate between English and German, but not easy to translate between English and Chinese, in this case you may just use google as some reference, and guess the exact meaning by yourself, hehe.

  9. I used to think all languages are same, it's just the pronunciation difference. However, when I get to hear more and more kinds of languages, I noticed that languages are not all same! I mean for same sentence it's ordered in various ways in each language. Attitude or accent of each group of people also speak differently, some people speak softly, like Japanese, some people speak a little powerfully, like Korean, some people speak romantically, like Spanish, some people... What do you think about it?

×
×
  • Create New...