Jump to content
Linguaholic

fuumarumota_espanol

Members
  • Posts

    33
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    1

Posts posted by fuumarumota_espanol

  1. Haha, I had a lot of fun with this thread.

    In latin-america people tend to use the word "madre" (mother) in countless derogatory ways, and I think this is one of the most difficult uses of slang to understand in Spanish. It's a cultural "feature" of the region.

    Example:

    Vale Madre! (MEX) - It can be used as "I'm screwed" or also to state that something is not important, among other uses.

    I don't know if it's appropriate to continue giving examples of these (lol).

    Cheers!

  2. 1 hour ago, Elimination said:

    Yo soy de Tlalpan, pero me muevo por toda la cuidad por mi trabajo. :D
    Es padre ver mas mexicanos por aquí!
    No me meto mucho, pero estoy disfrutando mucho mi estadía, gracias! Ya estaré escribiendo algo en alemán, pero primero tengo que estudiar mas! :P
    De qué parte de México eres tu?


     

     


    Es bonito Aguascalientes, hace un par de años estuve por allá. Que te llevó a mudarte? :smile:
     

    Hola @Elimination, Básicamente por que me casé con una Hidrocálida y además me ofrecieron trabajo por acá. Buena oportunidad para huir un poco del bullicio de la gran ciudad jeje.

  3.  

    "Welcome to <restaurant name>" -> "Bienvenido(s) a <restaurant name>"

    "May I take your order?" -> "Está usted listo para ordenar?"

    "Would you like to order something to drink" ->"Le gustaria ordenar algo de tomar?"

    "Right away" -> "Enseguida"

    "With fries?" -> "Con papas / patatas fritas?"

    ¡Saludos!

×
×
  • Create New...