Jump to content
Linguaholic

Days, week, months and seasons + numerals


Kaffi

Recommended Posts

[table]

[tr][td]

En dag, (den) dagen  = a day, the day[/td][/tr]

[tr][td]

en uke, (den) uka      = a week, the week]/td][/td][/tr]

[tr][td]

en måned, (den) måneden = a month, the month[/td][/tr]

[tr][td]

et år, (det) året          = a year, the year  [/td][/tr][/table]

Ukedagene : the days of the week

Mandag = monday

Tirsdag  = tuesday

Onsdag  = wednesday

Torsdag = thursday

Fredag  = friday

Lørdag  = saturday

Søndag = sunday

Månedene : the months

Januar        = january

Februar      = february

Mars            = march

April            = april

Mai              = may

Juni            = june

Juli              = july

August        = agust

September  = september

Oktober      = october

November  = november

Desember  = december

Vinter    = winter

Vår        = spring

Sommer  = summer

Høst      = autumn / fall 

Tall ord : Numerals

Første  = firsthttp://linguaholic.com/Smileys/square2/punk.png

Andre  = second

Tredje = third

Fjerde = fourth

Femte = fifth

Sjette  = sixth

Sjuende = seventh

Åttende = eight

Niende = ninth

Tiende= tenth

Ellefte  = eleventh

Tolvte  = twelfth

Trettende = thirteenth

Fjortende  =fourteenth

Femtende = fifteenth

Sekstende = sixteenth

Syttende  = seventeenth

Attende  = eighteenth  ( OBSERVE in here the Å is replaced with a A )

Nittende = nineteenth

Tjuende = twentieth

Tjueførste like the first 10, just with "tjue" as a prefix, very similar with the numbers

Usually in Norwegian this is used for the days of the month, 1. - 31. and for the weeks in the year and the months.

so the date  ;4th of april 2015  you would say : fjerde april tjuefemten, some does say the year as totusenogfemten.

There is not a consensus about whether to pronounce the year as tjue15 or totusen og 15. that is to sat twenty or two thousand , so both are used.

The  two thousand form was mostly used up until 2011 , and then as translating from English twenty-eleven , it started to be used more and more.

As in counting, Norwegian is counting to nineteen hundred and then starts to count in thousands:

2 000 =  to-tusen

2 500 = to-tusen-fem-hundre

Link to comment
Share on other sites

So, today would be mandag, åttende december... you lost me at the years. I know that you combine 20 with 14, but you'd written only for 2015 and it doesn't really seem like just combination. You changed the ending. Why? Does it always follow that pattern? You switch that one ending for another? Or do you have several different rules?

One more question, do you have to capitalise the dates, like in English and German? Or not? I know I am tiring you with all these questions, but I bet others are asking them as well, only not really. Oh, and feel free to correct any mistakes you see in my posts. You don't even have to inform me, really, I'm just trying to help, but I wouldn't like to mislead people.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...