certified translation includes a certificate of translation besides the translated document. ATA, the American Translator Association, through registered translators provide a certificate of translation. An ATA seal on a certificate of translation is the current industry standard for certified translations. A certificate of translation includes a declaration of translator’s qualifications, a declaration affirming to wholeness and preciseness of the document, identification of document, translators name, signature, and date.Good translators are more often than not hard to come by. ATA translation services offer you with the possibility to hire a repertoire of translators providing accurate translation. Besides online services provide the possibility of acquiring translation for hundreds of global languages. With online services, you can rest assured visa and citizenship applications can be much more streamlined.
Bonjour à tous! I am finally pursuing my long-held goal of learning French - I can't afford to take classes though so am looking for materials I can use to teach myself. Are there any books/multimedia learning packs that other people have used that they can recommend? I will most likely use this in combination with an app like Duolingo, but I have a background in language learning (a bachelors degree in German and Russian) and know from this that I value resources that also teach grammar rules. An audio element so that I can check my pronunciation is also important. Any tips anyone can offer would be much appreciated!
(PS - I live in the UK, so I guess I'm on the lookout for books that will be available to me here!)
What is "I hope you will not be displeased by these glimpses of local life" in correct French? GR
Kirill participated in, and finished, his first half marathon on September 15, 2019. Kirill is a full time lawyer, father, husband and more! And yet, he managed to squeeze running into his hectic schedule. Read more about the race here. Kirill is pictured above with his family. (You can see the images on your laptop, if not on your phone!)
Let me know of recent wins in your life, big or small, that you’re proud of! Write to me here, [email protected] Send pictures!
Did you know that in English we don’t eat coffee? We drink coffee. We have coffee. We imbibe coffee. We sip coffee. But we don’t eat it. Eating involves mastication, involves chewing.
What about ice cream? We don’t eat ice cream, either. We don’t chew it. However, we don’t simply swallow ice cream, either, as if it were a liquid! We have ice cream. We don’t eat ice cream. We don’t imbibe ice cream. We don’t sip ice cream. We just have ice cream. That’s it!
When speaking of consuming any solid food, semi-solid food, soft food or liquid, the safest, and always correct, verb to use is “to have”.
Recently, I had eggs cooked in butter with sliced tomatoes and hot peppers. I also had milk with two tablespoons of Nescafe Clasico stirred in. What did you have recently for one of your meals?
Did you see any new vocabulary? Read the above short text on Readlang! To Eat, To Drink, or To Have That is the Question
Readlang is a great tool for vocabulary expansion and review. Check out this series of short tutorials and get started! Getting Started with Readlang
Video Download Helper is a Firefox extension that allows me to download and save, offline, most of the videos I want to save for further study offline. You;ll know you’re in the right place because of the easily recognizable yellow, red and blue ball logo.
Outliers is a series of true stories and observations. I listened to the audiobook and you can, too.
Grant Cardone interviews Joe DeSena. Enjoy the conversation. If desired, adjust the speed to 0.75 by clicking on the settings button on the right side of the video toolbar.
Listening Comprehension Challenge
Secrets of Success in 8 Words, 3 Minutes What was this person saying and what made understanding them so challenging? What could this person have done to make it easier for his audience to understand him? How can you make your English easier for your audience to understand?
Gems from Class
interested vs interesting
Both interested and interesting are adjectives.
interested says something about how the subject feels
For example: I am interested in travel.
In this sentence, “I” is the subject. This sentence talks about how “I” feel.
interesting says something about the power of the subject to make other people feel a certain way.
For example: Travel is interesting.
In this sentence, “Travel” is the subject. This sentence talks about the fact that “travel” has the power of making people feel a certain way.
For more practice and to subconsciously learn the rules, do some online exercises. Here is a link. Repeat the exercise many times until you get 100% correct repeatedly.
Pronunciation & Intonation
met SOUNDS LIKE set, bet debt, jet, let, net, pet
met is the simple past affirmative form of the verb “to meet”
meet SOUNDS LIKE meat, seat, neat, feet, feat, Crete
meet is one of the simple present affirmative forms of the verb “to meet”
the other simple present affirmative form of the verb “to meet” is meets
Tip: When reading and writing, use your voice! When you use your voice, you’ll be less likely to write “met” when you mean “meet”. You’ll be less likely to write one word, when you really mean another one.
Here is the question:
What is your BIGGEST problem with English?
The Sharing Economy
Enjoying this Better English newsletter? It just takes a moment to share useful and inspiring content with a friend or a business colleague.
Do you believe you need better English? We are committed to serving adults who are non-native speakers of English. Those adults--out of necessity--use English at work, and they have an intermediate or advanced level of English. Does this describe you? Do you have have access to 30 minutes per day, technology and the determination to get better at English now? Contact us today.
Niamaat aka “Nia”
+52 33 2235 2989
Get Better English Now
Copyright © 2019 Get Better English Now All rights reserved.
Salut! I'm creating a document in French for my job, and from what I understand, one of my sentences is somehow off. Can anyone help me improve it?
"Nos consultants sont en mesure de fournir à nos clients des informations précieuses sur les questions commerciales fondamentales et de vous aider à faire des affaires."