Jump to content
Linguaholic
Paula.Cab

Translation from English to French

Recommended Posts

Could somebody help me to translate this text into French?

If you are native speaker is great, but if you are not and you have a good level it is also super nice. Thank you a lot ;)!!

Quote

Nathalie Daoust (born March 31, 1977) is a Canadian photographer and contemporary artist. Using space and light as avenues through which to examine the creation of self, she constructs worlds that lay bare the conflicting impulses that drive us.

Biography
Daoust studied photography at the Cégep du Vieux Montreal (1994–1997). Upon graduating, she moved to New York City, where she spent two years inhabiting and photographing the uniquely themed rooms of the Carlton Arms Hotel. These images comprise her first book, New York Hotel Story, published in 2002. New York Hotel Story introduces many of the themes she grapples with in subsequent works, including identity, gender, sexuality, time and memory, and escapism.

Her photographs focus on exposing hidden desires and dreams, frequently as manifested in the margins of society. Too often this margin is inhabited by women, as many of her projects attest. From portraits of female sex workers in Brazil and Japan, to the role of women in contemporary Chinese society, Nathalie explores the darker side of the construction of female identity.

Nathalie is led by her desire to understand the human impulse to construct experiences that allow us to live, for at least a moment, in a fictive world. From female dominatrices at a Japanese S&M hotel in Tokyo Hotel Story, to one man’s decision to discard his own identity in favor of another's in Impersonating Mao, her work inhabits the liminal space between fiction and truth. Her most conceptually complex project to date, Korean Dreams, explores the meaning of fantasy itself. While traveling through North Korea she observed the manipulation of reality on a national scale, capturing the layers of forced illusion perpetuated by the North Korean government.

Employing a variety of means to address her subjects, Nathalie’s technique plays a crucial role in communicating content. She employs non-digital techniques so that the process of creating the image itself contributes to her conceptual explorations.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
21 hours ago, Paula.Cab said:

Could somebody help me to translate this text into French?

If you are native speaker is great, but if you are not and you have a good level it is also super nice. Thank you a lot ;)!!

 

Hey there. I don't really have the time to translate this for you into French. However, I am wondering if you are aware of DeepL ? This is a pretty new translation service and it does an incredible job at translating. You might want to check it out, so that you can get at least a nice raw translation. Just copy the text, put it into deep L and the translation will be there within seconds. The results are often pretty incredible and usually on another level than those you get from Google Translate. 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

  • Similar Content

    • By Lexenos
      Hi everyone, I'm Lex, and I'm looking to learn French. I took some in High School, but that was like , 12 years ago XD Eventually looking into moving to Canada, so I want to get used to French.
    • By Marc Weber
      http://mawercer.de/spell is an early attempt to train spelling in various languages.
      English, German, bengali, and many more coming soon -> write to support to have some added.
      It remembers which words you got right doesn't ask multiple times about the same word.
      You can use it from mobile phone.
      Feedback welcome
    • By andrea10
      Let me introduces myself!   My name’s Andrea Polverini, I’m Italian, I’m passionate about languages and I’m the founder of pa Language Services. My company offers English, Spanish and Italian online language courses and provides translation and subtitling services (English>Italian, Spanish>Italian).   I’ve been for over 15 years an English and Italian language tutor. Thanks to my job, I had the opportunity to live in countries such as Venezuela, the UK and Spain, where I moved in 2004 and where I still reside.   During all this time as a professional language teacher, I’ve been so lucky to teach students of all ages, levels and moved by different learning objectives. I couldn’t fail to observe how a good amount of those learners would eventually quit learning a language because they simply couldn’t fulfil their objectives. Some of them would actually label themselves as “bad at languages”.   Well, to cut it short, I strongly believe that learning a language is just like acquiring any other skill in life. It’s a lengthy process, you need to be motivated and put a lot of work into it. But said that, I’m also convinced that we can all learn!   As human beings, we’re all different and we learn in different ways. What we need to find out is what works for us.   Besides that, we should set some achievable objectives for ourselves. Reaching them will boost our confidence and that’ll push us forward.   Finally, we should all just focus on our learning trajectory. Never mind other learners. Even though some people might seem to be picking up a language quickly and effortlessly, that doesn’t mean that you’re not making any progress.   Through pa Language Services my mission is to help those who think they can’t learn a language such as English, Spanish or Italian. Through video conferencing lessons, you’ll be able to receive tailored training, scheduled around your busy agenda and from the comfort of your home or office.   So in case you believe that you’re not good at languages, that you don’t have enough time to devote to learning or that you reached a stage in life which makes it impossible, just get in touch with me and I’ll do my best to prove you wrong!
    • By Xefjord
      What is Lingodeer?
      Many of you might be familiar with the app called "Duolingo." Lingodeer is very similar, but alongside the same style of gamified lessons that Duolingo provides: Lingodeer offers professionally made grammar notes on every single skill, features full native audio recordings on every word and sentence, has built in grammar review features, has a global leaderboard (And friends leaderboard) for competition, features video stories at the end of every skill, has built in pronunciation practice (Sentence shadowing capabilities), and features 10 languages to learn (with Italian on the way) taught in 13 languages. The app is available on iOS and Android. 

      If anyone has any questions feel free to ask me (I run their online forums as volunteer work and have followed the app since it was released, I have also completed the first half of Japanese and Korean on the app).
×
×
  • Create New...