Jump to content
Linguaholic

fluffyducky

Members
  • Posts

    56
  • Joined

  • Last visited

    Never

Posts posted by fluffyducky

  1. Ooh, this is probably related to how a child learns languages very well if they are taught in the environment where only that language is spoken. I guess as an adult it also helps a lot? For me, it sorta worked, because after I watched a lot of Chinese dramas I got better at Chinese, and I got a starting vocabulary (and interest) in learning Japanese. I apparently speak quite well, according to some of my native speaker friends, but I'm still quite hopeless at writing, so I guess it doesn't help in that department!

  2. I agree with Nyandroid, it's easy to learn a few phrases like "where is the toilet", "hello", "goodbye" and "thank you", but learning more nouns and complex grammer can get to be tough, and people can give up easily or just not use the language so it gets rusty and they forget what little they learned. In the end they're back to square one, so if there's no motivation it's going to be hard for them.

  3. I love the smell of books, and looking through dictionary pages and reading random ones used to be a hobby of mine, so I really prefer dictionaries to online stuff.

    Also, what about those kids who don't have internet access or great technology easily available? A dictionary can be shared among the classroom or school easily without worrying about breaking things.

  4. I do this a lot for my older relatives who grew up only speaking our mother tongue and who only know limited English, when we go to nice places to eat or the shops and they don't know how to say certain words, I translate for them.

  5. I actually picked up Esperanto a few years back because of some internet fanclub thing, but noone else I know in normal life uses it. It's a pretty nifty language because it's actually very easy to pick up and it's similar to a lot of European languages so you can sorta understand all the other languages as well!

  6. Interesting article, but I believe the internet has simply sped up globalization, generally colonization just spreads the language of the conquerers and if young people grow up in an environment they'll learn whatever the dominant language in that culture is. I don't agree that the internet is the one big thing killing languages, languages like latin died way before the internet was created.

  7. I can understand Japanese pretty decently, but I can barely string together proper sentences if I have to speak it.

    I can understand Bahasa Melayu well, but I can't speak it for nuts.

    The same goes for Hokkien, Cantonese, Hakka and Teochew, I know what people are saying but I struggle to form coherent sentences because to me they all fall under the "chinese dialects that I know" category and I spout nonsense that is a mix of all the dialects so nobody can understand me. 8'D

  8. I usually text with proper full words and grammar, it's not like there's an unresonable character limit or anything for texts, so why not make full use of the space given?

    However, I do use stuff like LOL, brb, nvm, and asap which I kinda pronounce as the individual letters rather than the whole word? When I see other use txt spk n typ lik dis 2 u it's okay though, I'm not really bothered by it if it's an informal text, but if an employer or someone who should be writing full sentences does it it irks me.

  9. "For all intensive purposes" and "could care less" drive me crazy. The first one is a mispronunciation that somehow became a typo complete rubbish phrase, I can maybe understand the mispronunciation but not the spelling change, that just doesn't make sense! Unless you're talking about something that is meant to used rigorously. The second one just means that you could actually care less, in other words you actually care about whatever it is that you are trying to say you do not care about. Arrrgh.

×
×
  • Create New...