Jump to content
Linguaholic

querbal

Members
  • Posts

    3
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by querbal

  1. Hey! This is my view on it. I'm sure that you have heard already literal translation doesn't work. Why? Because languages are different. While you may find some words or phrases that have a direct translation into another language, there are many more that won't.
    In Spanish we do have compound words, one of them is rompecabezas (that is, a puzzle). If I were to translate it literally, I would say head-breaker. Do you think someone would understand I'm talking about a puzzle if I said that?
    Look at this idiom: every cloud has a silver lining.
    You can't translate it literally into a Spanish, but you can find a another phrase that means the same, which in this case would be: no hay mal que por bien no venga.

×
×
  • Create New...