• Announcements

    • Blaveloper

      Came here to advertise? Read first   12/05/2016

      Over the last few months, there's been a huge increase of members coming here just to advertise their own products, services, or whatever.
      This is fine, but the "General Discussions" section is not the right place. If you came here to advertise anything you made or provide yourself, do this here.
      If you came here to advertise anything you love to use, do it here. Thank you for your understanding. And remember: anything we consider spam is subject to the ban hammer. Any smash is available free of charge.

miguel1018

Members
  • Content count

    4
  • Joined

  • Last visited

About miguel1018

  • Rank
    Language Newbie

Converted

  • Currently studying
    Portuguese
  • Native tongue
    English
  • Fluent in
    Spanish

Recent Profile Visitors

65 profile views
  1. I've always loved to use the word "etéreo" meaning ethereal in English. It's used to describe something so beautiful that is seemingly so delicate, untouchable, or abstract. I picked it up from studying spirituality, where it is almost exclusively used to refer to "ethereal energy", meaning energy that the naked human eye cannot see or feel, unless trained otherwise.
  2. Hey rbose, This is very context specific answer. If the speaker is positive that they could have put more than one answer, then they use indicative (regular) tense, and if the speaker is not sure if they could have put more than one answer or not, they would indeed use the past/imperfect subjunctive. If the speaker is unsure, the translation I would give for this is "Era posible que nosotros pudieramos ponerse más de una contesta." If the speaker IS sure, I would say "Era posible que nosotros pudimos ponerse más de una contesta" Have you studied the imperfect tense yet? It is used for events or actions in the past that were repeated or that lasted extended periods of time. I used this tense in my sentence with "era", which in this case is the he/she/you (formal)/it conjugation. Also, "respuesta" or "contesta" would both be acceptable in this context. "Contesta" specifically means "answer". I hope this helps, and if you have any more questions I'd be happy to clear something up!
  3. Hey bud, I have been taking Spanish classes since kindergarten, so I may be a little biased, but I'd say learn Spanish first. I have not studied French that much, but Spanish is quite straight forward. It's a phonetic language, meaning a word is almost always pronounced the way it is read and spelled, and there are absolute rules for stressing the correct syllable, which are only negated with the presence of an accented vowel. I attempt to present Spanish as the "easier" language because if you learn all the words and conjugations in the mode of Spanish first, you will have a larger archive of words that you can make connections to when learning similar languages in the future. Especially if you're learning French after this. On the surface, Spanish seems to be very fundamentally different from English, but the deeper you dive into Spanish the more and more often you encounter cognates (words of two different languages that look similar and have similar definitions). Hope you come to a decision soon!
  4. Looking for a native Portuguese speaker! I'll learn Continental or Brazilian. I can offer help in Spanish or English. I dont prefer any specific method of communication, so we can figure that out together. Estou a buscar um/a falante do Português! Aprenderei Continental o Brasileiro. Eu posso oferecer ajuda no Espanhol o Inglês. Eu não prefiro ninguno método da comunicação, por isso a gente podemos descrobrir isso juntos.