Jump to content
Linguaholic

Kai

Members
  • Content Count

    3
  • Joined

  • Last visited

About Kai

  • Rank
    Language Newbie

Converted

  • Currently studying
    German
  • Native tongue
    English
  1. found the word 'saß' in a text I was reading, it translated to 'sat'? But when I congugate sitzen, I get the past tense as gessessen. Can someone explain? Is it in a different tense?
  2. So I'm studying a transcript of a short story told in german on the Auf geht's program, and I'm running into confusion with this specific sentence. So the sentence translates to "One used to take a bus to Neunhaus and from Neunhaus with a train to Nordhorn.", but I don't understand why the second 'noch' (meaning 'still') is in the sentence? Can anyone explain why it's there? Another one is in the phrase "und ich arbeit ja in Nordhorn." What is the 'ja' there for? Is it like a pause, like an 'um' or does it actually mean something in the sentence? One more thing, can so
×
×
  • Create New...