Search the Community
Showing results for tags 'adjectives'.
Hello, will you help me to correct and figure out the language rule in this sentence below? I wrote this today: "Ach ja, ein zarte Mann mit Harfe ist sehr nett ein Bild." Then, thinking about the sentence, and the fact that "nett" is modifying the noun "Bild", I changed it to this: " ... ein zarte Mann mit Harfe ist sehr nettes ein Bild." Since the adjective is coming before the noun, does it take the -es ending? May it even be: " ... ein zarte Mann mit Harfe ist sehr nett eines Bild"? Can you help me to correct this sentence, and help me to understand the language rule at work? - Also, as an aside inquiry: I am a man, but a partly feminine man. Somehow, I feel odd to express "Ach ja". Is this generally more of a man's expression, if speaking purely culturally about Germanic nations? In my head, I imagine it is to be uttered in a gruffer, manlier kind of voice, and cannot really hear it in my own voice, which is soft for a man, and still quite boyish even into my late 20s. I do not know if this matters, but it is kind of interesting to me.
i notices while using google translator that it translated close like this"近く” and not ”近い” also ”はやい” and ”はやく” is it some sort of conjugation ? .
Colours in Latin Well, now that I've done a section on adjectives, I wish to add colours as well. As in any other language, colours in Latin can be very useful and good for practice. Colours are adjectives, so they act like them - they follow the pattern of bonus, bona, bonum explained in the previous post. Here is a list of Latin colours: flavus, flava, flavum - blue albus, alba, album - white aureus, aurea, aureum - golden purpureus, purpurea, purpureum - purple caeruleus, caerulea, caeruleum - sky-blue roseus, rosea, roseum - rose There are some which follow the pattern of miser, misera, miserum: niger, nigra, nigrum - black ater, atra, atrum - dark ruber, rubra, rubrum Enjoy playing with colours!