Jump to content
Linguaholic

53. 塞翁失马,焉知非福【sài wēng shī mǎ,yān zhī fēi fú】


Recommended Posts

Once upon a time, there was an old man in the frontier fort called Sai Weng. Sai Weng lost a horse one day, and people all came to comfort him, yet he said: “It’s not necessarily a bad thing.” Later, the horse brought back another good horse. People were all happy for him, but he said: “It might not be a good thing.” One day, his son fell on the ground when riding that good horse, he said to people, “Perhaps it’s a good thing.” Later a war occurred, yet Sai Weng’s son wasn’t selected by the army because of his disability, and he lived through the war. 

[Annotation] 塞: Frontier fort. 翁: Old man. 

[Definition] The old man lost his horse, but it turned out for the best. How does he know whether it is a fortitude or not? 

 

* If you are interested in Chinese folk tales or ghost stories, have a look at: https://chinesestoriesfolktales.quora.com

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...