Jump to content
Linguaholic

从容不迫【cóng róng bù pò】


Recommended Posts

Zhuang Zi, a famous philosopher in the Spring and Autumn Period, debated with another philosopher at the same period called Hui Zi. They stood on a bridge and Zhuang Zi pointed at fish in the river and said: “See how smoothly the fish swim, this is the joy of fish.” Hui Zi responded, “How do you know the joy of fish if you are not a fish?” Zhuang Zi said: “How do you know I do not know the joy of fish if you are not me?” His friend said: “I do not know you know the joy of fish because I am not you, so you do not know the joy of fish because you are not fish. Over.” The man says: “Please trace the origin. You already knew me know the joy of fish when ask me ‘how do you know the joy of fish’, and I know it on the bridge.”

[Definition] Refer to the state of calm and peace.

 

* If you are interested in Chinese folk tales or ghost stories, have a look at: https://chinesestoriesfolktales.quora.com

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...