FlagOnce Posted October 25, 2015 Report Share Posted October 25, 2015 Okay, I will be honest with you here: some of the native speakers struggle here to say and write down the correct grammar. But then, yes, there's two ways of "voir" in French. But in fact, they have no link between the two. And obviously, you can't really identify them in spoken French since the "e" would be probably inaudible. Sorry for you.But you have the opportunity to understand. "Voir", well, it's like "see". Not "sea" (even if it sounds the same in English), "see", like "I see you" (this is often said in hide and seek games). So to that extent, it is simple to understand, nothing to add.Now, "voire", a bit more complicated. It's close to a conditional "even". Example: "I will go home at 7 PM, or even later " could translate to "J'irais à la maison à 19 heures, voire plus tard". btay415 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
btay415 Posted November 24, 2015 Report Share Posted November 24, 2015 I'm glad you caught that. I recognized it and didn't know if anyone else saw it. I am still learning and just found out about it. I don't really use the "voire" form because you would most likely see someone. You don't use even later that often. It can be a deal sometimes when you misspell it somehow, but most people don't write it that often. Thanks for the info though. Will transfer that to my friends and family who are learning. Keep up the good work! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.