Jump to content
Linguaholic

Atram

Members
  • Posts

    1
  • Joined

  • Last visited

Converted

  • Currently studying
    Norwegian, French
  • Native tongue
    Polish
  • Fluent in
    English, Norwegian (semi-fluent)

Atram's Achievements

Newbie

Newbie (1/14)

0

Reputation

  1. Hi, I'm working in the freight forwarding agency and very often drivers that come to our office cannot speak English. I would really like to help them, so I've prepared the sentences we use most often to translate into as many languages as possible. I have already Polish, French, and Russian translation. If you could help with for example Italian, Turkish, Ukrainian, Belarusian, Spanish, Macedonian, German, Czech, Romanian, Greek and Latvian, it would be great! What is your truck / trailer number? Do you have any documents with you? Are these all the documents you have with you? What is your trip number / reference number? Can you check in your sms? Do you know what is loaded on your truck? How many packages? You need an export document. You need an import document. You need a transit document. Your documents are in the blue box. Go the customs office with the documents. It will take... 15 min / 1 hour. Come back for …. 1 hour Go next door to... Go to the customs office. It’s the next building. Drive to the customs office at the Swedish border. Go to the customs with these documents and then come back to our office. We don’t have any documents / order for this truck. . Call your boss. We need an e-mail with the order. The company that makes your documents is…. We are waiting for the documents / for an e-mail / for a call. The customs office has to investigate this case. Come back tomorrow. Thank you very much in advance for your time and help!
×
×
  • Create New...