Miya Posted January 18, 2014 Report Share Posted January 18, 2014 しりとりは日本の単語ゲームです。単語を習うために、しりとりをしましょうか?ルール:「ん」で終わる単語を言わないでください。日本語には「ん」で始まる単語がないですから、「ん」で終わる単語を言ったら負けますよ。誰かが負ける時、他の人は新しい単語を始めてください。漢字とカタカナとひらがなを使っても大丈夫です。でも勉強のために、日本語、ローマ字、とデフィニション (定義)を書いてください。 名詞と形容詞と動詞を使っても大丈夫です。しりとりの遊び方はとても簡単です。単語のおしりを取って、新しい単語を作ります。例:おしり (oshiri, butt) -> りんご(ringo, apple) -> ご飯 (gohan, rice) [この人は負けました]じゃ、私が始めましょう:友達 (tomodachi, friend) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
gegegeno Posted January 29, 2014 Report Share Posted January 29, 2014 チーム (team)チームでしりとりのゲームをがんばりましょう!(すばらしいアイディア、ミヤさん!しりとりが好きなんですけど、実際に1、2回しかやったことがありません。こんなフォーラムですごく簡単にできますよね。定義だけでなく、定義と例文を書いてみましょうか?) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Miya Posted January 30, 2014 Author Report Share Posted January 30, 2014 娘 (musume, daughter)あ、はい、もちろん。特に動詞を使う時、例文を書いてください。動詞の使い方は名詞と形容詞より難しいと思います。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
gegegeno Posted January 30, 2014 Report Share Posted January 30, 2014 眼鏡(めがね) glasses.賛成です。名詞と形容詞などの使い方はほとんど簡単ですね。動詞はより難しいんですね。たぶん動詞と使いにくい名詞だと例文を書いてみましょうか? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Miya Posted January 31, 2014 Author Report Share Posted January 31, 2014 猫 (neko, cat)はい、そうするつもりです。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
gegegeno Posted February 11, 2014 Report Share Posted February 11, 2014 子ども (こども - child)漢字で書けば、「子供」ですが、「供」はservantの意味なので、最近使われなくなってきました。そして、ひらがなで書くのがもっとやわらかい感じをするのじゃないでしょうか。(名詞でも使い方がおもしろい単語もありますよ!) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Miya Posted February 12, 2014 Author Report Share Posted February 12, 2014 モモンガ (momonga, flying squirrel)モモンガを見たことがありますか?すごくかわいいですよ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
gegegeno Posted February 14, 2014 Report Share Posted February 14, 2014 ガラガラ (gara-gara - "noisy rattling" or "vacant or bare")1. ガラガラと音がする - make a rattling noise2. がらがらの電車 - an almost-empty train擬音語(ぎおんご - onomatopoeia)、擬態語(ぎたいご - mimetic words)はかなり難しいんですね。電車の例文で「電車はすいている?もしくはうるさい?」という問題もあるかもしれません。モモンガを見たことがあっても、動物園で見ました。日本にいるんですか。かわいくても飛べるネズミじゃないでしょうか。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
timesprinkler Posted February 14, 2014 Report Share Posted February 14, 2014 落語(らくご-a type of Japanese verbal entertainment that's been around since the 1200s, according to wiki.) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Miya Posted February 15, 2014 Author Report Share Posted February 15, 2014 語学 (gogaku, language studies)みんなの大学の専攻は何ですか?私の専攻は語学です。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mim Posted February 16, 2014 Report Share Posted February 16, 2014 熊 (kuma, bear)しりとり、おもしろいですね!私の専攻は文学です。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
timesprinkler Posted February 19, 2014 Report Share Posted February 19, 2014 鮪釣り (まぐろつり Tuna fishing)私の専攻は言語学です。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Czarownica Posted February 19, 2014 Report Share Posted February 19, 2014 理学 (りがく, science)理学と地理学、どちらの方が好きですか。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Miya Posted February 22, 2014 Author Report Share Posted February 22, 2014 ^どちらも好きじゃないです。 クリスマス (kurisumasu, Christmas)日本とアメリカのクリスマスの違いは何ですか Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
thestarsshine Posted February 22, 2014 Report Share Posted February 22, 2014 スイカ (watermelon)何年前、日本語のクラスでこのゲームをしました。 楽しかったですね。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
gegegeno Posted February 23, 2014 Report Share Posted February 23, 2014 怪獣 (かいじゅう - monster)怪獣映画が面白いのです。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mim Posted February 23, 2014 Report Share Posted February 23, 2014 Miyaさん、アメリカのクリスマスは家族で過ごすもの、日本のクリスマスは恋人同士で過ごすもの、でしょうか。怪獣映画は大人になってからあまり見てないですが、パシフィック・リムは面白かったです。占い (uranai, divination/fortune-telling)占いを信じますか? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Miya Posted February 25, 2014 Author Report Share Posted February 25, 2014 妹 (imouto, younger sister) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
thestarsshine Posted February 25, 2014 Report Share Posted February 25, 2014 とにかく (anyway)とにかく、急ぎましょうか。妹がまってるから。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
gegegeno Posted February 28, 2014 Report Share Posted February 28, 2014 来る (くる - "to come")兄はいつ来るのでしょう?もう一時間待ったけど… Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Miya Posted March 1, 2014 Author Report Share Posted March 1, 2014 ルームメイト (ruumumeito, roommate)「る」は難しいなあ ルームメイトの名前はジャスミンです。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
thestarsshine Posted March 2, 2014 Report Share Posted March 2, 2014 時々 (ときどき - sometimes)テレビゲームにはへただけど、私だって時々かちます。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Miya Posted March 3, 2014 Author Report Share Posted March 3, 2014 気になる (kininaru, ~to be concerned about)成績が気になります。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hanaseru Posted March 4, 2014 Report Share Posted March 4, 2014 仮名 (kana)平仮名はカタカナと難しない。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Miya Posted March 5, 2014 Author Report Share Posted March 5, 2014 悩む (nayamu, to worry)明日テストがあるから、今悩んでいます。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.