Jump to content
Linguaholic

Chris_A

Members
  • Posts

    172
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    2

Posts posted by Chris_A

  1. Both.

    There are community 'tutors' that do it for free, but they're hobbyists. There are professional teachers that charge you, they're actual teachers. And there are informal tutors that charge you, but they're hobbyists.

    Free vs paid makes a difference there, since community tutors may be like "I'm not in the mood, see you next time", while the paid tutors/teachers actually take it seriously.

    Good to know. Thanks for the info. And I totally agree with the fact that its better to receive paid tutelage rather then free. Professionals always take it more seriously. I will definitely check it out.

  2. Sorry, I was on my phone when I last replied.I didn't see this one.

    Clearing it a bit up:
    1. "Wat" means "what", but it's also used for "some" or "something".
    Neem wat geld mee. → Take some money with you.
    Wil je wat eten? = Wil je iets eten?
     → Do you want something to eat?
    Note that I used different colours to mark a word-by-word translation.

    2. Ik heb je een tijd niet gezien. → I did not see you for a while.
    Note that the Dutch use many different verbs for what Anglophones would use "to do" or "to be".
    Like "Ik zit op school" → "I am at school", which literally means "I sit on the school". :P

    3. Houd daar rekening mee. → Keep that in mind.
    This one is not word-by-word translatable though.
    "Don't forget that" would be "Niet vergeten" or "Vergeet dat niet".

    Wow, Dutch seems really related to German. For example "Wil je wat eten" in Dutch is the equivalent of "Willst du was essen" in German. Although the other sentences not so much. It seems Dutch is a mixture of German and English, maybe.

  3.  

    I'm hope that if I ever have children they have a similar upbringing as well :)  I thought that expecting them to know Dutch, Spanish and English would be too much,  but now I do think it's possible ^_^ I will definitely aim to my kids being trilingual, I thought it was so ambitious and kinda overwhelming for a kid, but after reading about your own experience, it doesn't sound so unreal! 

    Definitely not unreal, for sure. Kids learn really fast and can learn languages really fast as well. The important thing is to teach them when they are still young. Since I saw that your native tongue is Spanish and you are fluent in English, that would already mean your kids would know those two by default, just by being brought up with those two languages. Learning Dutch then, would be a piece of cake. :D

  4.  

    That is so interesting!  So your parents are Hungarians living in Romania then?   I met someone once who was originally from Hungary, what a beautiful language that is, but so hard to learn!   The husband of my sister in law is trying to learn it, no idea how he is actually going :P     Kudos to you for getting all those languages to level C2!  That is truly admirable!  Not many people can say they have mastered 3 different languages ;)

    Thank you. The thing is, it all came naturally to me, because I was brought up in those different environments. Would I have lived only in 1 country all my life, I would not have been able to learn and master these languages for sure. Especially German. And yeah, my mother is Hungarian and my dad is Romanian, so I already had a two language upbringing since I was a kid. That was definitely a huge bonus for me. :D

  5. @Chris_A....I think I'm inclined to agree with you there. With such complex languages as Chinese and Japanese, you're probably best off learning them from a native, for sure. Would you maybe be able to do some those Skype lessons, or is that not ideal for you?

    Yeah, I think Skype would be a good platform. I just have to find a teacher who would be able to teach those languages over Skype.

  6.  

    Cool, I had no idea you were Romanian :smile:  I have heard they also make a soup with the stomach of the cow in Italy, someone told me, but I'm not so sure ;)  Because that person says so many things that are often highly inaccurate, lol.  But seriously, that soup sounds delicious!  What kind of vegetables are used?   I might give it a try one day :) 

    You basically use the standard vegetable fare for soups, like celery, carrots and parsley root. Then you add the cow stomach meat, bones for cooking, and let the whole thing cook for at least 2 hours. After that, you add an egg and sour cream mixture to it, and season it well with salt and pepper, along with crushed garlic. Then you add something to make it sour, to taste. That`s about it. :)

     

    Wow, I'm reading with great interest about Romanian and Italian being closely related to Latin. I love the Italian  language and think it's one of the most beautiful languages out there!

    If Hungarian is closely linked to Finnish, then I'm getting a clear picture of exactly how difficult it must be. I had a Finnish boyfriend who tried to teach me Finnish once, and I was at a total loss. Quote simply put, it was a lost cause hehe. Having said that though, in my opinion, all Scandinavian languages are very complicated and I doubt I'd ever be able to learn them. It's all in the pronunciation, and that's where my first hurdle would be :( 

    I like Italian as well, and I really want to learn that language, along with Spanish, because they are so closely related to Romanian. I might give Finnish a shot as well, out of curiosity, just to see if it would be easier for a Hungarian native speaker to learn that language. ;)

  7.  

    Yes,  there are so many things we have inherited from the Spaniards over here as well.    Adobo is also eaten here, I had it when I was little, it comes from the spanish verb ''adobar'' that simply means ''to marinate''.  My dad used to prepare ''pollo adobado'', that was my favorite :)  I love eating adobo, but it's been a while since i don't eat it.  We also like menudo, but I think in Spain they call it ''callos de cadiz'', they prepare it using the meat from the stomach of the cow and chickpeas as the main ingredients, our menudo is similar, but instead of using chickpeas we use corn ;)  It looks like this:

    plato_de_menudo_www_esmexico_com.jpg

     

    That`s so cool. We this type of meal in Romania as well. But over here, we make a soup out of the cow stomach, with vegetables and sour cream. It is one of my favorite soups.

    As for what is special about my language. Well, Romanian is the closest related Latin language to actual Latin. It is even more related to it, then Italian, although Italian comes pretty close. And as other posters said, my native language Hungarian, is one of the hardest to learn for a foreigner, simply because it has no language family, except Finnish, which is also very hard to learn. I could not have learned Hungarian, if I have not have been brought up with it. :D

  8. I think learning to speak a language and learning to read and write it, are two different things altogether. You can learn a language by listening to it and then repeating the words, associating what you have heard with a meaning. But actually learning to read and write it, is totally different. Take for example, Chinese. I bet you could learn it pretty ok, if you would live in China and had to do with it on a daily basis. But actually learning the script, would take you many more years to achieve.

  9. Each character is a syllable. Words are typically one or two characters. Very rarely is a single character a sentence. An example of this is: Hi! = 嗨!

    Very interesting. I didn`t know that at all. But from you example, I find it still pretty complex. I mean, a simple thing like "Hi!" looks like that. Awesome.

    I know! It's just crazy. It must be extra hard to try and learn it as a grown up, but I find it very fascinating! Imagine trying to memorise all those images! It would certainly be interesting to give it a go and find out exactly how difficult it is.

    For sure! But if I would ever go out and learn Chinese or Japanese, I would definitely learn it from a local or native. Seeing as how complex their script is, I wouldn`t want to have it otherwise. But it is really hard to get a proper Asian teacher in my part of the world, I think.

  10.  

    I agree it's such a cool language; so ancient yet still relevant in some professions. It's a great shame that it doesn't seem very popular, which makes me wonder if it's in part due to its complexity. I used to work for one of the biggest exams board in the UK, and its schools offered a wide array of 'modern foreign languages' among them Latin (I know, but that's what they called them!) Latin wasn't very popular among high school students. The most popular ones were French, Spanish, German, Italian, Hindi and Urdu (no particular order). The real surprise for me was both Mandarin and Cantonese, which seemed to grow in popularity year on year!

    I can definitely understand why Latin wasn`t popular in schools. It is a very complex language and very hard to learn. Especially for people, whose mother tongue is Germanic based, or has nothing to do with Latin languages in general. I know Romanian, and my language is very related to Latin, and I still had problems learning the language in school. So I can only imagine how hard it would be for a Norwegian, for example, to learn it. As for Mandarin and Cantonese being popular, well, I would love to learn those languages as well. I just love Chinese culture in general. :D

  11. It depends on your fluency level. I'd say going from beginner to advanced, this is how you should watch shows in foreign languages:

    1. Subs in your own language

    2. Subs in the target language

    3. No subs

    That`s exactly it. First watch shows and series with subs that are in your own language. Then, once you feel you have a grip on the language, put on subs that are in the language of the show. And finally, you will see that you can understand the language without using subs at all. It might take a while, but this method surely works.

  12. I don't know what they all mean but I too have always admired Chinese and Japanese scripts. They look like art to me, and I always wonder if anyone writing in those scripts could be considered to have bad handwriting LOL? -and how long it takes to write?

    I think every image is an entire sentence, in Japanese and Chinese. I still wonder how kids over there are able to learn to read and write so fast. It should require years to learn it normally.

  13. @Chris_A...I can believe that, because there aren't many people known to speak the language. I only know of one person, a lawyer, who's know to speak it relatively well here. I guess they have to take it as part of their training.

    I think so too. Lawyers usually have to learn a bit of latin as part of their education, but it is really cool that the person you know actually knows how to speak it. I think some latin teachers from high school know how to speak it as well. But there are very few people all in all, which makes it a really cool language in my opinion.

  14. Think about the fact, that one day you will know a language that other people don`t know. That, in itself, is a huge advantage in society, and the more languages you know, the better. You can also land really good jobs if you know more then your native language, so it is really important to stay motivated and go through with it when learning.

  15. Both languages are really cool, but I personally would go for Japanese. It is much more exotic and I think fewer people know Japanese then they do  French. Also, if you would go into the translation business, Japanese is much more sought after then French. But you could also learn both and why not? :D

×
×
  • Create New...