Jump to content

Search the Community

Showing results for tags 'humour'.

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


  • Linguaholic.com | Language Forum |
    • Language Learning
    • Language Study Apps
    • Translations (Theory & Practice)
    • Language Teaching
    • Online Language Learning Resources
    • Language Exchange Corner
    • Promote your Website/App/Game/Video
    • New Forum Members
    • Forum Suggestions / Requests
    • Forum News / Announcements
    • Sinologie Forum
  • English Language Learning Forum
    • English Language Learning
  • Chinese Language Learning Forum
    • Chinese Language Learning
  • German Language Learning Forum
    • German Language Learning
  • Spanish Language Learning Forum
    • Spanish Language Learning
  • Japanese Language Learning Forum
    • Japanese Language Learning
  • French Language Learning Forum
    • French Language Learning
  • More Languages
    • Study Other Languages
  • Conlang Language Learning Forum
    • Conlang Language Learning

Find results in...

Find results that contain...

Date Created

  • Start


Last Updated

  • Start


Filter by number of...


  • Start



Facebook Profile

Currently studying

Native tongue

Fluent in

Found 3 results

  1. Hi, Could someone help with the transcription of a French video? In exchange, I can design a new logo, birthday/wedding invitation or something similar for you Thanks!
  2. Hi, Could someone translate this phrase into English or just explain why it is funny? Is there any culture-specific humour involved here that I don't get? I'd really appreciate your help. "Vous êtes d'où? Oui." Thank you!
  3. Hi! I was reading about some of the crazy sentences that Duolingo offers sometimes, and I remembered a lot of absolutely hilarious examples of (mostly not intended) stupid sounding sentences from various coursebooks. When I started to learn Polish with some obscure "teach-yourself-in-three-months" book (and that was back in 2007 - not 80s or something), I was treated to lovely dialogues of this kind: - Hello, are you going to the shop? - Yes, I need to stand in the queue for several hours. I will get meat! Real meat! - Oh, it's so hard to get meat! You will be lucky! Obviously the authors kinda thought Poland was still in the Socialist times, and the book was published around 2005! Then there are numerous "sample dialogues" meant to teach you something and they sound so unnatural that it just makes you laugh. In my second Polish coursebook, from Berlitz I think, they started off with dialogues that I just couldn't help giggling to. It's a pity I don't have the book anymore to quote it word for word. But the dialogues went something like: - Do you want to go to the cinema? - Yes, I do. I want to go to the cinema. - So you want to go to the cinema? - Yes, I want to go to the cinema. - I am happy you want to go the cinema. When will we go to the cinema? - Let's go to the cinema tomorrow. Do you want to go to the cinema tomorrow? Always reminds me of the terrific Monty Python sketch from "How To Irritate People": https://www.youtube.com/watch?v=0aUbGGFySdU Do you have examples of such strange/funny parts from your foreign language textbooks? If yes, please share! Ania
  • Create New...