lindbergh Posted November 7, 2013 Report Posted November 7, 2013 The Philippines has been under Spanish rule for quite a long time. Because of that, there are a lot of Tagalog words that have been influenced by Spanish. Here are some words that I know of:Tagalog; Spanish; EnglishBintana; Ventana; WindowBarko; Barco; ShipKotse; Coche; CarLugar; Lugar; PlaceLunes; Lunes; MondayWhat other words can you think of? Quote
BWL Posted November 7, 2013 Report Posted November 7, 2013 The Philippine languages are full of Spanish words. I remember even common verbs like:maglaba (to wash) is from Spanish "lavar"magsara (to close) is from "cerrar"magtrabaho is from "trabajo", or "work" Quote
kitkat0124 Posted November 8, 2013 Report Posted November 8, 2013 Spanish Tagalog Englishcochero -> kutsero - coachmanmerienda -> meryenda - snackpareja -> pareho - similarresponder - rumesponde - to responddiseňo -> disenyo - design Quote
eppie Posted December 28, 2013 Report Posted December 28, 2013 The Philippines has been under Spanish rule for quite a long time. Because of that, there are a lot of Tagalog words that have been influenced by Spanish. Here are some words that I know of:Tagalog; Spanish; EnglishBintana; Ventana; WindowBarko; Barco; ShipKotse; Coche; CarLugar; Lugar; PlaceLunes; Lunes; MondayWhat other words can you think of?Don't forget the rest of the days...Martes (Tuesday), Mierkules (Wednesday),Huwebes (Thursday), Biernes (Friday), andSabado (Saturday)Also, "Libro" (book), "Mesa" (table), "Plato" (Plate).. there's really a lot. :grin: Quote
BWL Posted January 7, 2014 Report Posted January 7, 2014 Don't forget "kusina" for "kitchen"! Even Spanish numbers are commonly used for counting. I believe used for telling the time and to count money. Quote
sidney Posted January 24, 2014 Report Posted January 24, 2014 Well there's relo, silya, la mesa, estante, señorito, señorita, amigo, amiga, reseta, and a whole lot more. Actually, haven't you noticed that we Filipinos changed the spelling of Spanish words so that they can look "Tagalog"? Like "policia" to "pulisya". Quote
eppie Posted April 5, 2014 Report Posted April 5, 2014 Don't forget "kusina" for "kitchen"! Even Spanish numbers are commonly used for counting. I believe used for telling the time and to count money.In Manila, we usually count in Tagalog or English. Spanish numbers, I think were commonly used in some provinces. I remember my lolo (grandfather) who used to say "mil nueve sientos ochenta y cinco" instead of just saying 1985. I miss my lolo terribly. :emo: Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.