Meera Posted September 22, 2013 Report Share Posted September 22, 2013 In my opinion I think the case system in Hindi is one of the hardest parts. Although I don't think Hindi is particularly hard to learn, I think the cases give me the worst trouble even more so then the gender. Does anyone else have this problem? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
pcgamer Posted September 23, 2013 Report Share Posted September 23, 2013 As a native Hindi speaker, I don't have any problems with it at all. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ashwinr1 Posted September 23, 2013 Report Share Posted September 23, 2013 Why should cases give you a problem! Does different cases result in different meanings for the same word? If that is the case then it might be a real toughie! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Meera Posted September 23, 2013 Author Report Share Posted September 23, 2013 Why should cases give you a problem! Does different cases result in different meanings for the same word? If that is the case then it might be a real toughie!Haha I think because your native language is Tamil you won't have a problem with the cases :grin: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
BWL Posted September 24, 2013 Report Share Posted September 24, 2013 When I first learned Hindi, I use to get stuck between deciding whether to use a full verb or one with a verb combination. For example, how do you determine when to say:"Woh school mein aa gayaa" or "Woh school mein aayaa"?Do you say "Woh nikal gayaa" or "Woh niklaa"? And what would the differences between them be like? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Meera Posted September 24, 2013 Author Report Share Posted September 24, 2013 When I first learned Hindi, I use to get stuck between deciding whether to use a full verb or one with a verb combination. For example, how do you determine when to say:"Woh school mein aa gayaa" or "Woh school mein aayaa"?Do you say "Woh nikal gayaa" or "Woh niklaa"? And what would the differences between them be like?Yeah I get confused on this too sometimes Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
pcgamer Posted September 25, 2013 Report Share Posted September 25, 2013 When I first learned Hindi, I use to get stuck between deciding whether to use a full verb or one with a verb combination. For example, how do you determine when to say:"Woh school mein aa gayaa" or "Woh school mein aayaa"?Do you say "Woh nikal gayaa" or "Woh niklaa"? And what would the differences between them be like?Both carry essentially the same meaning. There is not much difference, but we use the former more often. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
BWL Posted September 26, 2013 Report Share Posted September 26, 2013 Interesting. So the differences are mainly stylistic like in English "to help" and "to give a hand"? Same meaning but slightly different tone and style? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.