Jump to content
Linguaholic

All Activity

This stream auto-updates

  1. Today
  2. Yesterday
  3. Last week
  4. Earlier
  5. I think there is no better way to bond, embrace and enthusiastically demonstrate your love for your partner. But the truth is that it doesn't matter what others think: every couple knows what is best for them. My girlfriend and I decided to get couple tattoos, look here https://glaminati.com/couple-tattoos/, we didn't think twice and I think it's a very romantic move, especially since we've been together for over 2 years and are confident in our feelings.
  6. Self-driving cars, once a futuristic idea, are becoming a reality as advancements in automotive technology revolutionize transportation. Behind the scenes, high-performance engineering continues to play a critical role in optimizing vehicle systems for both autonomous and manual driving. Companies like Supertech pistons, known for their superior valves and valve train components, provide the precision and reliability required for cutting-edge automotive innovations. Whether it's ensuring peak performance in Drag Racing, Rally, or Road Racing, or contributing to the robust components needed in autonomous systems, Supertech delivers solutions that drive the future of mobility forward.
  7. こちらを訪れてみませんか?https://makeitbetter.jp/post-3061.html これはガイドですけどね
  8. شكراً على مشاركتك القيمة حول طرق الدفع! من خلال تجربتي في الألعاب، يمكنني أن أقول إن موقع https://mostbet-egp.bet/ يقدم تجربة رائعة تتجاوز مجرد الألعاب العادية. يوفر مجموعة واسعة من الخيارات التي تضمن لك التسلية والفرص لتحقيق أرباح جيدة. كما أن دعم المعاملات المالية سريع وسلس، مما يجعل التجربة خالية من أي تعقيدات. إذا كنت من محبي الألعاب التي تجمع بين الترفيه والفرص الجيدة للربح، فهذا الموقع يعتبر الخيار الأمثل للاستمتاع بكل لحظة!
  9. Wenn Sie schnell eine Arbeit schreiben müssen, dann sollten Sie auf jeden Fall auf diesen Service achten - https://wirschreiben.at/ , ich mochte die Dienste dieser Website für das Schreiben einer akademischen Arbeit und alles wurde effizient und pünktlich erledigt, und alles entsprach auch meinen Anforderungen, so empfehle ich Ihnen zu kontaktieren, wenn Sie irgendwelche Probleme haben!
  10. As a mnemonic, think of the fringes of clothes—those small details that elevate a piece from simple to stylish. Similarly, at BuyOutlet, we focus on the finer details, offering luxury brand outlets for dating clothes and private-label collections that stand out. Since 2016, we’ve been dedicated to providing high-quality, stylish clothing that won’t break the bank. Our mission—'Where Style Meets Savings'—guides us in delivering fashion that’s both affordable and chic, with an eye for the little things that make a big impact.
  11. Immersive techniques for language learning are incredibly effective, much like how Virteva’s partnership approach emphasizes driving digital transformation and operational efficiency through tailored IT solutions. Just as immersive language methods—like real-world practice and context-based learning—accelerate fluency, Virteva’s virteva.com commitment to delivering cutting-edge IT services enhances organizations' capabilities, enabling them to adapt quickly to evolving digital landscapes.
  12. Welcome to Thane's premium car repair service, where exceptional service meets unmatched craftsmanship. At our state-of-the-art facility, we specialize in high-quality auto body repairs and customizations, with a focus on delivering excellence for every vehicle we service Land Rover Service. Our team of skilled technicians is dedicated to maintaining and enhancing the luxury and performance of your car, ensuring it returns to you in perfect condition. Trust us for top-tier service that combines expertise, passion, and precision in every detail.
  13. That sounds like a great plan! Finding a language exchange partner can really boost your speaking skills. I can help you. Balancing part-time work and studying for my degree in Psychology can get exhausting, especially when homework deadlines approach. https://academized.com/do-my-homework has been my go-to solution for help. They provided comprehensive and well-explained homework that made even difficult topics easy to understand. The entire process was seamless, and their service has significantly eased my academic stress. I’m extremely satisfied with their assistance!
  14. だから sportsbet に切り替えたんだよね。そこの取引はもっと速くて信頼できるから
  15. 私も先週遅れたんだよね。アカウントが凍結されたのかと思ったけど、結局処理されたよ。最近はシステムの遅延か追加のチェックがあるんじゃないかな。
  16. 自分だけかな?最近、ベットの取引にめっちゃ時間かかってない?自分のはめっちゃ待たされたよ!
  17. This posting is not quite about a mistranslation, but about an ambiguous translation. The ambiguity is not necessarily the translator's fault. It's a problem inherent in English as well as some other languages. First, we know that the sentence "He hit the man with a crutch" is ambiguous, because the meaning depends on whether you interpret "with a crutch" as a complement modifying the verb "hit" or as an attributive clause modifying the noun "man". So this is what I'm going to talk about. In Matthew 6:19-21 of the Bible, we read "Do not store up for yourselves treasures on earth, where moths and vermin destroy, and where thieves break in and steal. But store up for yourselves treasures in heaven, where moths and vermin do not destroy, and where thieves do not break in and steal." Should we consider "on earth" and "in heaven" as a complement of "store up" or an attributive clause of "treasures"? I checked a few other languages. Unfortunately, the French, Spanish, and Italian translations I found all have this ambiguity. But German (https://www.bible.com/de/bible/158/MAT.6.19-34.SCH1951) translates this passage as "Ihr sollt euch nicht Schätze sammeln auf Erden". Since "auf Erden" and "Schätze" are separate, it's safe to assume that "auf Erden" is a complement of "sammeln", not an attributive of "Schätze". I posted a question to a Facebook group, where someone told me the Japanese translation is "地上に財宝を蓄えるな", where "地上に" is a complement of the verb "蓄える", not an attributive of the noun "財宝". I find the Chinese translation (https://www.o-bible.com/cgibin/ob.cgi?version=hgb&book=mat&chapter=6) "不要为自己积攒财宝在地上" agrees as well, where "在地上" is a complement of the verb "积攒", not an attributive of the noun "财宝". Since Jesus said those words in Aramaic, the definitive answer probably has to come from the Aramaic original. On the Internet, I found the 8th century Aramaic version (https://theholyaramaicscriptures.weebly.com/mat-6.html), not any earlier one. Ignorant of this ancient language, I have to rely on the author of that web page who provides a good English translation, i.e. "You are not to place treasure for yourself in the Ara {the Earth}, a place that the sasa {the moth} and the akla {the weevil} destroy, and where the ganabe {the thieves} break through and they steal." Obviously he treats "in the Ara {the Earth}" as a complement of the verb "place", not an attributive of "treasure". It seems that there is consensus among various sources about this quote in the Bible. Curiously, when I asked this question in a forum dedicated to discussions about religions (https://www.city-data.com/forum/christianity/3470693-grammar-question-when-reading-bible.html), they all support the other understanding, i.e. "Do not store up for yourselves treasures on earth" is equivalent to "Do not store up for yourselves treasures that are on earth", not "Do not store up on earth treasures for yourselves". (I find it easier to explain to them by rewriting the sentence than using linguistic jargon.) After I point out the Aramaic source, I get a reply "When it comes to grammar and God's Word, grammar gets a no-go". That's indeed an impeccable argument!
  18. Essay experts provide top-notch support for students, especially with their specialized dnp assignment writers, who can help with writing assignments tailored to doctoral nursing programs. Their expertise ensures that complex nursing topics are handled accurately, helping students achieve high-quality results. Whether it’s research, formatting, or critical analysis, Essay Experts deliver professional and reliable writing assistance.
  19. ‘In winter, your skin, as well as your mood, lacks vitamins. Self-care is important, and you can try something fresh like Mostbet giris slot for your mood.’
  20. ‘Play something unusual together. Maybe a slot at kasyno Lemon? Vivid emotions will be a great addition to the romance of the evening.’
  21. To avoid procrastination, it pays to plan your day clearly and avoid distractions. However, if you need a little distraction, why not try a 1xbet yeni giris slot? A little adrenaline can get you back to work with renewed vigour!
  22. Schau dir platincasino.de an, sie bieten schnelle Einzahlungen an
  23. Ich habe ein bisschen recherchiert, und eine der reibungslosesten Einzahlungsmethoden, die ich gefunden habe, sind Plattformen mit sofortigen Überweisungen ohne versteckte Gebühren, wie zum Beispiel winz
  24. Welches Online-Casino in Deutschland hat die besten und reibungslosesten Einzahlungen?
  1. Load more activity
×
×
  • Create New...