linguaholic Posted March 14, 2014 Report Share Posted March 14, 2014 Does anybody have a clue what 我用牢騷炸 could mean? I can also provide the context, if necessary. I just don't get the meaning of this sentence.regardslingua Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Miya Posted April 3, 2014 Report Share Posted April 3, 2014 I've never heard of "牢騷炸", but "發牢騷" is a Cantonese slang and it means to whine or to complain. It's commonly used to describe women who often have big (negative) reactions to small things.For example, a woman who starts an argument after finding out her husband often texts other people would be described as "發牢騷" because she is complaining and making a fuss for no reason.Where did you hear "我用牢騷炸"? Because "牢騷" is rarely used to describe ourselves so the subject is rarely "我". I often hear it being used like this "她又開始向我發牢騷了" in TV dramas. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
CeliVega Posted May 11, 2014 Report Share Posted May 11, 2014 You sure those are the exact words used in the whole sentence? I would love to see the whole phrase/content, cause I am thinking it might be an error in typing out the words......it could be “我又发唠叨咗” or something like that......It could be a new meme from Hong Kong >_> Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Pinutile Posted December 3, 2015 Report Share Posted December 3, 2015 there is no such a phrase in Chinese. it may be a typo or slang in some dialects. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.