Jump to content
Linguaholic

GamerPerson

Members
  • Posts

    46
  • Joined

  • Last visited

    Never

Everything posted by GamerPerson

  1. I can't pick. I've ALWAYS been enthralled by accents that are out of my country. Each of them has an appeal to them. One could be sweet and melodic, while another could take your breath away with passion, romance and desire. So, I've got to say: All the accents that's not in the US.
  2. I think you maybe on to something! Instead of just simply listening to a song in another language, why hasn't there been a program to teach via music. Think about it: Music is one of the things that invoke memories, right? Why not have little diddies dedicated to learning new words and phrases? Seriously, why wasn't this thought up before?!
  3. I honestly didn't know that so many languages read from right to left! To add to the listen, I know that in most Asian cultures that I've seen they read right to left. (Thank you Shonen Jump for training me for that.) Seriously, when I first got a manga, I thought there was something wrong with the book. Makes me wonder, however, why is it that almost every other culture differs in some form or another.
  4. The language that I like the most is Japanese. Some of the words are fun to say and it's cutesy. If you don't smile, even a bit when someone says "Tokidoki", you have no sense of fun. Now, when it comes to languages I hate, it's my own: English. We have too many words and rules, it makes it hard to remember them all and understand when you have words that are spelled the same, but are pronounced differently. :/
  5. When I was younger, it was French that was romantic to me. Mainly because of the fact that when it came to romantic movies, that was the go to language it seemed, to me, that they used. So, I become a hopeless romantic for it. Even if I don't want to learn French anymore, I still give it props for being such an inticting language that made me long for a kiss from a French gentlemen.
  6. Sorry that I wouldn't be able to help you, overall. I am, however, looking forward to whenever you finish this project. My boyfriend's mother speaks mostly Spanish, so I would love to use this in order to know what they're saying without my boyfriend having to translate all the time. Good luck with finding a proof reader, though!
  7. It was a mistake that prevented me from making a huge mistake down the line, if that counts. I always said the opposite of what I meant to say when it came to describing things. Case in point, the usage of kuwaii and kawaii. One letter difference off and you could end up calling someone scary or cute. Thankfully, my friend always pointed out to me when I said the wrong word, so I could avoid this in the future.
  8. Originally, I wanted to learn French because I was in love with art since high school. France seemed like a big art mecca of history and delicious cuisines to be had. I thought myself sophisticated and an individual compared to my peers, so I thought it would be perfect for me. Then, I got into anime and found out about Japanese culture, the foods, their unique styles and the like and that was the end of me. I got sucked into wanting to know more and took Japanese classes in my college.
  9. Learning other languages are hard, no matter what. I will agree, however, that learning English is a major pain. English is my native language, but sometimes you have words that have different means to it, yet are spelled the same. For example, live and live. You can pronounce that as "Coming to you Live on XXXXXX!" or "Live out your life how you want to." Unless you have a way of context for the word in the sentence, you're bound to get it wrong. I always hated that about our language! :bored:
  10. I feel that saying it "steals from other languages" to be a strong of a statement. Other languages "steal" from others in making it's founding of it. Japan has done this with Chinese, but some words differ from one another and they both have it's own stylized characters. To those that don't know the difference between the two characters, they'll easily think it's the same language. However, those that know that the slashes or positioning of the characters, as well as boldness, makes them different. There's no set law on words being ONLY for one group; the whole world is a melting pot whether people accept that or not.
  11. Tokidoki. Mainly becuase it's too close to okie-dokie. If I remember correctly, it means sometimes. It's been some years since I was studying Japanese, so I've lost some of my touch to it. But aside from that, it's a fun and cute sounding word. Go ahead. Go and say it without at LEAST cracking a smile.
  12. Studied in one of two place in college: Either my room or the private rooms in the library. Depends on my study method. If I was doing oral recall, I'd do that in my room. No need to be told to be quiet in my own space. If it was the library, it would be a group silence study or group remembering exercise to put together better ways of knowing words, characters and phrases.
  13. Self made flash cards always worked for me. I would study with a friend that's in the class, we'd also would come up with stories about what the character looked like so we could remember it easily. The professor also encouraged that we do both those methods since it's helped his students in the past. Worked like a charm about 8 out of 10 times. Till we got the harder words and all the words just meant "fish" to me...Long story, that. :shy:
  14. Realistically speaking, I have to say about 3 or 4. However, if we're technically speaking 6, perhaps. Here's why: If you're teaching your kid how to talk, they'll learn whatever native language you want them to learn. Let's just say you up the ante and teach them two around this same time. All the words that you taught in their native tongue, you could teach them those same words at the same time. Now, about the age of 4 or so, you could teach another language since TECHNICALLY it takes 4 years to become decent in a language. So, about every four years, by the time of 12, since they're closer to being into high school and the learning speed they had when they were small has slowed down significantly, you could have taught them roughly 4 languages.
  15. I think this question depends more so on where you live. If you live in the United States, being bilingual helps in knowing Spanish and English. So, the second most spoken language here is Spanish. If you were to live somewhere like Japan, it would help to know Japanese, English, French and I think Spanish there, as well. Mainly because the teaching of various languages are more so prominent over there and some people tend to favor one language despite the native tongue being Japanese.
  16. Truthfully, I never viewed this as a form of trying to be a perfectionist. I more so viewed as: "I want to do this right, so I don't offend someone by mistake." It's like when you see a cute baby and you know what's going to come naturally, right? "Oh, you have such a cute baby!" Now, imagine that scenario when you go to say that, but instead the words come out as: "Oh, you have such a scary baby!" You know what that mother will do? She will weal on you for insulting her kid and you'll be trying to fend off her hits all the while wondering: 'What did I do wrong?'
  17. If I have to choose one favorite word in English, it was be "Gargantuan." I have to thank that one character in Kill Bill because of that. "Gargantuan. It's a funny word." Mind you, she's saying this after criming an unforgiveable act to Bill's brother. Perhaps, the context of the scene made me love the word more, I don't know.
  18. I believe I was in kindergarten or first grade when I was learning Spanish. I can't really recall. Of course, I never become fully fluent in the language because at some point they no longer offered it to the younger students. I think it actually stopped around 1st or 2nd grade, I can't really remember. It did, however, help me a bit in high school in my first year because even though it was years later, I recall almost everything I learned in those primary years. Thanks, teach!
  19. I think the best time to teach them new languages is when you're teaching them to talk. If and when I have my own kids, I'll teach them English first and then their father's secondary language, which is Spanish. With each word that they learn in English, I'll teach them the same one in Spanish. After all, we're able to learn languages faster the younger we learn them at. Frankly, I don't think it'll be much of an overload on them if you're not trying to teach them a dictionary worth of words, you know?
  20. This falls along the lines of what my boyfriend once said: "That everything follows a trend of what other countries do, that their culture is lost." When other take inspiration from other groups, it acts like bonding mech, at least to me it does. He and I tend to have different view points, after all.
  21. I can honestly say, after finishing school, the internet has informed more than what I learned in classes. When it comes to classroom learning, its' a set thing they teach you. You only get information that the teach has thrown back at you. While with the internet, it has some much that you can learn that it's terrifying. Not only are there things with archives upon archives available digitally, but there's a chance for someone to mislead you into thinking something is true, when really, it's not. In order to become smarter, you have to do the research first.
×
×
  • Create New...