Jump to content
MaartenE

Teaching Dutch; what to look out for?

Recommended Posts

Hello everyone,

 

I am new to this board, maybe I can use this opportunity to introduce myself.

I am Maarten, 24 years of age and I live in The Netherlands. Actually I speak Dutch fluently, but my girlfriend doesn't.

She lives in Macedonia, and is eager to learn Dutch. We communicate with eachother in English, and she speaks French and German as well.

Now Dutch is, (to put it very broad) a mix of English and German grammar, with some French vocabulary, so you can imagine Dutch isn't the hardest language for her to learn.

 But what should I look out for when teaching her Dutch? I notice myself that I struggle explain certain sentences, since you can translate a sentence in a literal and a figurative way. 

For example: 

"Ik loop vandaag naar school" means "I am walking to school today.". While in Dutch, it literally says" "I walk today to school", which is incorrect in English,m but correct in Dutch.

How do you explain the difference in sentence structure? I am struggling to find a coherent explanation for it, maybe because it is second nature for me. 

Also, I am eager to learn different methods for me to practice with my girlfriend, to make it more enjoyable and exciting for the both of us.

Note, we do call and videocall, but we cant see eachother in person, which sometimes is a bit of a struggle.

 

I am looking forward to your responses.

 

Greetings, Maarten

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
On 9.4.2018 at 5:59 AM, MaartenE said:

Hello everyone,

 

I am new to this board, maybe I can use this opportunity to introduce myself.

I am Maarten, 24 years of age and I live in The Netherlands. Actually I speak Dutch fluently, but my girlfriend doesn't.

She lives in Macedonia, and is eager to learn Dutch. We communicate with eachother in English, and she speaks French and German as well.

Now Dutch is, (to put it very broad) a mix of English and German grammar, with some French vocabulary, so you can imagine Dutch isn't the hardest language for her to learn.

 But what should I look out for when teaching her Dutch? I notice myself that I struggle explain certain sentences, since you can translate a sentence in a literal and a figurative way. 

For example: 

"Ik loop vandaag naar school" means "I am walking to school today.". While in Dutch, it literally says" "I walk today to school", which is incorrect in English,m but correct in Dutch.

How do you explain the difference in sentence structure? I am struggling to find a coherent explanation for it, maybe because it is second nature for me. 

Also, I am eager to learn different methods for me to practice with my girlfriend, to make it more enjoyable and exciting for the both of us.

Note, we do call and videocall, but we cant see eachother in person, which sometimes is a bit of a struggle.

 

I am looking forward to your responses.

 

Greetings, Maarten

 

 

Hey Maarten

Thank you for this interesting question.

In order to explain these grammatical questions, you would really need to have a closer look at the linguistics of both languages and compare the use of time & aspect forms in both languages. I am sure you can find a comparative linguistics study about English and Dutch and maybe even about Dutch and Macedonian. The latter would probably be easier to understand for your girlfriend, as I guess her first language might be Macedonian?

As for different study methods....I would first like to know...are you also studying Macedonian in return?  

I will try to think about some nice study methods. I have been in similar situations in the past.

 

Best, Lingua

Share this post


Link to post
Share on other sites

I would definitely recommend you to also learn her language. This way you go through a similar process and will be able to find similarities and differences in grammar and roots of words and you can motivate each other. 

As for grammar rules you could use websites like https://thedutchonlineacademy.com/ that have explanations in both Dutch and English. Here you can find information about word order https://thedutchonlineacademy.com/en/category/word-order 

You could also invest in a book (examples are De Opmaat or De Sprong) to combine grammar with reading and listening exercises and to have a very structured learning path. 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

  • Similar Content

    • By hailinh
      1. What is Kanji?
      Kanji is the kanji used in the Japanese writing system along with Hiragana and Katakana. Learning Kanji for beginner that Japanese people are using now include Chinese characters imported from China and Chinese characters created by the Japanese.

      2. Why learn Kanji?
      Japanese has many homophones but different meanings, it is necessary to rely on Kanji to determine the meaning of the word.
      Currently in Japan, the names of stations, shops or signs are mostly written in Kanji, so learning Kanji is essential if you want to travel or live in Japan.
      Studying well Kanji, you will be able to read and translate Japanese documents well, because Kanji accounts for 70% of the content of Japanese articles or documents.
      Although necessary, learning kanji for beginners is not easy at all. Today, I would like to share some effective ways to learn Kanji drawn by myself after studying Kanji
      3. Learning with software
      If you've ever learned about effective Learning Kanji for beginners methods, you probably already know the flashcard method. I have tried this method before, and from my personal perspective it is quite boring and ineffective for me.
      Instead, I choose to study on the phone, the web is both fun and convenient. If you are proficient in technology, you will easily find effective Kanji learning apps on your phone. If you are not proficient in technology, you can use it directly on the website. When I found out, I know this product is both supported on mobile applications and has a convenient web version that has been researched and built by a team of experts from countries, Asian countries and throughout Asia. u. The most interesting point in this Japanese language learning software is that you can study, entertain and specially take the free trial exam. You are curious, but you can try it right now: Learn Japanese Kanji

      4. Learning and associating
      Since Kanji is a hieroglyph, the way to learn Chinese characters in Japanese is also interesting. Hieroglyphs are words of the ancients seeing things and things and rewriting them, describing them in their own way of thinking and imagination. Therefore, one of the tips for learning Kanji for beginners is to imagine and compare Kanji according to things and phenomena in real life. This way the kanji will be imprinted more deeply in your brain than just learning rote as you normally do. There are quite a few good books to help you supplement your Kanji learning by this association: "Remember the Kanji" by James Heisig or "Kanji Pict-O-Graphix" by Michael Rowley.
    • By Adrian_C
      But even if you dedicate yourself daily, it's still not easy and most people fail, or they peak and then start to forget/lose what they've learned. Why does this happen??   I'll tell you why. Because you're not immersed in the language that you are learning. If I was learning Italian, and I moved to Italy, then with tools like Duolingo, Babbel, and others that are designed for those harder languages, I can learn Italian fluently. But if I try to learn Italian from America, sure I can memorize many words, but that doesn't mean that I will retain much since I'm not surrounded by the language.   Get ready, I'm going to pitch something, but know that it's something that I truly created for myself at first to solve the exact issue from above. Except my issue was to not forget my native language of Romanian since I moved to America at a very young age, and in my adult life I speak Romanian to very few people and very rarely. So naturally, I started slipping. Every couple of years I would go back to visit Romania for about a month, and in that month of being immersed in the language, it came back sooo much more than if I were to just practice at home on my own.   Light bulb!! What if I could stay immersed in the Romanian language even in America, every day. That would be cool. Well, what do I already do every day.....I have conversations through text messages every day!! These convos are in English, but what if I could see those convos in Romanian too. Ahhhaaaaa!   So I developed a simple text messaging app, that my wife and I, and a couple of family/friends used. It does what I described above, it shows me my convos in another language as well. I ended up placing it on the App Store, Apple even featured it in the "New Apps We Love" section.   Check it out if interests you, and I would love your feedback.   https://apps.apple.com/us/app/chatall/id1043435029 - (currently for iOS only - but there are plans for Android as well)   See screenshot. I'm having a conversation in English on the left side, and on the right side my conversation is being translated in Spanish.   Thanks, Adrian   P.S. I'm not competing with the existing tools that take tackle language learning with more depth. Those are amazing tools that you should continue to use. But adding something like this to the mix to keep you immersed will make a BIG difference. P.S.S. If you are on iOS 13 already, there is a small bug with the formatting. The blue header at the top is missing (it's actually transparent). An update with a fix is coming in the next couple of days Apple always breaks something with their new releases. P.S.S.S. The app does not just use the regular Google Translator for the translations. I use Neural Machine Translations which is a software also being developed by Google, but it utilizes AI/machine learning to translate entire sentences, rather then word by word. This works much better for conversational/full sentence translations, and it's AI and machine learning driven so it constantly improves itself. Here's some more info on it --> https://en.wikipedia.org/wiki/Neural_machine_translation
    • By ALRO777
      Hola a todos!
      Me gustaría sugerirle a los miembros de este foro una nueva sección llamada "Right and Wrong", en donde cada participante que postee comparta un poco de sí mismo; gustos, anécdotas, sueños, etc. con el fin de conocernos más y a la vez poder practicar o mejorar nuestro aprendizaje en el idioma dado. En este caso, lo he abierto para "Español - Inglés", ya que soy nativo del idioma Español y estoy aprendiendo Inglés. La mecánica es la siguiente... si el idioma nativo del participante es Español, posteará en dicho idioma y a continuación lo hará en Inglés dentro del mismo post, pero SIN la ayuda de traductores; la idea es que con su propio conocimiento y la ayuda de los demás vaya comprendiendo y adquiriendo práctica. Podrá dejar igual y resaltar en negrita lo que no sabe cómo escribir. El compañero del foro que responda para CORREGIR lo hará poniendo ejemplos, para que todos podamos entender y aprender. Por supuesto que si lo que escribió en el idioma que cree saber dominar no lo hizo bien, también lo podrá corregir el que domine ese idioma.
      Como yo lo sugerí, yo empezaré.
      PS.- El nombre de la nueva sección queda abierto a nuevas sugerencias.
       
      Hi everyone!
      I'd like to propose to all members of this forum a new section called "Right and Wrong", where every participant who post in here, do that to share a bit about himself; gustos, anécdotas, sueños, etc. to pursue the goal of knowing each other a little bit more and also practice or improve the learning of the wanted language. In this case, I started for "Spanish - English", since I'm a Spanish language native and I'm learning English. La mecánica es la siguiente... If the native language of the participant is Spanish, he will post in that language and then he will do in English dentro del mismo post, but WITHOUT the help of translaters; the real purpose is that he can add comprensión and practice by his own knowledge and the guiding help of the members. Whatever he don't know how to write podrá dejar igual y resaltar en negrita. The participant who answer to CORREGIR will do that offering some examples, so all the people can understand and learn. Of course if the writed post suposedly right is not, it will be corregido as well.
      As I mentioned this post, I shall start.
      PS.- The new section name is open to new suggestions.
       
       
       
       
    • By John Ulmer
      I often have questions about French usage that can't be solved by a dictionary, so I have been relying on Linguee quite a lot.
      For each word or phrase you can get a long list of real-world usages pulled from the Web.
      It covers many languages, though I can only vouch for the French content as I haven't used it for any other languages so far.
    • By Moha
      We are a community wishing to spend our time talking about languages and learning new ones along our path.
      Founded by a group of people sharing a common passion, that is, the love for languages and linguistics, we shall be delighted to have you among us if this would be the case for you as well.
      The server is dedicated to discussions about linguistics, language learning in general, and even conlangs. We also have channels for discussions about history and culture, as language is much more than that; it has its own context.
      Our server also has a role system, so you won't be lost through every language's channel, you'll only see those which you need. We plan to have some events from time to time and try to grow as a community!
      We hope that you will enjoy your stay with us and that you'll learn a few things in our company!
      You can join here!
×
×
  • Create New...